Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
21 novembre 2021 7 21 /11 /novembre /2021 14:24

Les signaux fixes de voie barrée servent à gérer les trains de manoeuvres. Le feu bleu exige l'arrêt du train tandis que le feu blanc autorise une marche de manoeuvre. Je viens de poser ce type de signaux aux voies de garage des trains voyageurs et à la sortie du dépôt. 

Die Schutzhaltesignale regeln die Rangierfahrten. Ein blaues Licht verlangt das Anhalten des Zuges wohingegen das weisse Licht die Rangierfahrt erlaubt. Ich habe diesen Signaltyp jetzt bei den Abstellgleisen für Personenzüge sowie an der Ausfahrt des Bahnbetriebwerkes eingebaut.     

Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen
Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen

Les photos ci-dessous montrent les voies de garage pour les trains voyageurs. J'ai aussi profité de colorer le bord de cette zone pour une future végétation. J'ai encore dû adapter le TCO pour la commande de ces signaux. 

Die Fotos unten zeigen die Abstellgruppe für Personenzüge. Den Rand der Anlage habe ich noch mit brauner Farbe zwecks einer zukünftigen Begrünung bemalt. Das Gleisbildstellwerk zur Steuerung der Signale musste noch umgebaut werden.     

Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen
Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen
Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen
Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen

Ensuite j'ai posé les signaux au dépôt. Comme pour tous les signaux, j'utilise le décodeur 5213 de VIESSMANN. Sur ce décodeur vous pouvez brancher 4 signaux. Les adresses des signaux sont configurées à l'aide d'un commutateur DIP. Les fils des signaux sont branchés sur des raccords dominos et ensuite raccordés sur le décodeur.   

Anschliessend habe ich die Signale im BW eingebaut. Wie bei allen anderen Signalen, verwende ich den Decoder 5213 von VIESSMANN. An diesen Decoder können 4 Signale angeschlossen werden. Die Adressen der Signale werden mit Hilfe einese DIP-Schalter konfiguriert. Die Drähte der Signale werden an einer Lüsterklemmen angeschlossen und dann an den Decoder.    

Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen
Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen
Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen
Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen
Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen
Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen

J'utilise les signaux des CFL de la marque MAFEN qui sont produits en exclusivité pour le Module-Club et qui sont disponible pour les membres du club. Plus d'infos: Module Club

La pose d'autres signaux est encore prévue.

Als Signale benutzte ich die CFL-Signale von MAFEN welche exklusiv für den Module-Club hergestellt werden und für die Mitglieder des Clubs verfügbar sind. Mehr Infos: Module Club

Der Einbau von weiteren Signalen ist vorgesehen.  

Pose de signaux fixes de voie barrée/ Einbau von Schutzhaltesignalen
Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : trainsraidange
  • : Raidange sur la ligne Luxembourg (L)-Thionville (F)
  • Contact

Recherche