Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
24 octobre 2021 7 24 /10 /octobre /2021 18:02

La fête foraine à Raidange.

Der Rummelplatz von Raidange.

Partager cet article
Repost0
20 octobre 2021 3 20 /10 /octobre /2021 17:34

Photos de la fête foraine à Raidange/Fotos vom Rummelplatz in Raidange
Photos de la fête foraine à Raidange/Fotos vom Rummelplatz in Raidange
Photos de la fête foraine à Raidange/Fotos vom Rummelplatz in Raidange
Photos de la fête foraine à Raidange/Fotos vom Rummelplatz in Raidange
Photos de la fête foraine à Raidange/Fotos vom Rummelplatz in Raidange
Photos de la fête foraine à Raidange/Fotos vom Rummelplatz in Raidange
Photos de la fête foraine à Raidange/Fotos vom Rummelplatz in Raidange
Partager cet article
Repost0
19 octobre 2021 2 19 /10 /octobre /2021 20:20

Des containers mobiles sont souvent utilisés sur les fêtes foraines pour les installations sanitaires ainsi que pour l'hébergement des services de secours et de la police.

Mobile Container werden auf Rummelplätzen oft für Sanitäreinrichtungen oder zur Unterbringung der Rettungsdienste sowie Polizei genutzt.  

 

Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz

BUSCH a dans sortiment un kit avec 6 containers en 3 couleurs différentes. J'ai utilisé les containers de couleur bleue avec une structure en blanc pour le sanitaire et les containers blancs avec la structure rouge pour les services de secours et la police. 

BUSCH hat in seinem Sortiment einen Bausatz mit 6 Containern in 3 verschiedenen Farben. Ich habe die blauen Container mit weisser Struktur für die Sanitäranlagen und die weissen mit der roten Struktur für den Rettungsdienst sowie die Polizei benutzt.  

Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz

Vu que j'avais l'intention d'éclairer les containers et afin d'éviter que la lumière ne brille à travers le plastique, j'ai du couvrir les murs des containers avec des feuilles en papier noir. J'ai trouvé ces feuilles dans mes boîtes d'anciens kits. Il en est de même pour les rideaux que j'ai collées dans les fenêtres des containers.     

Da ich die Container beleuchten wollte und um zu vermeiden dass Licht durch die Plastikwände schimmert, habe ich die Mauern der Container mit schwarzem Papier verkleidet. Das Papier habe ich in den Kisten von alten Bausätzen gefunden. Das Gleiche gilt für die Gardinen, die ich in die Fenster der Container geklebt habe.     

Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz

Afin d'être sûr qu'il n'y ait pas de lumière qui passe à travers, j'ai fait des tests avant l'assemblage définitif des containers et le cas échéant, j'ai retouché. Enfin j'ai réussi à fermer les containers à l'aide d'élastiques.     

Um aber ganz sicher zu sein, dass kein Licht durchschimmert, habe ich vor dem definitiven Zusammenbau Tests durchgeführt und gegebenfalls nachgebessert. Schlussendlich konnte ich die Container mit Hilfe von Gummibändern gut schliessen.   

Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz

J'ai ensuite appliqué un peu de patine aux containers pour y coller des enseignes qui renseigent sur leur utilisation. J'ai recherché les différents enseignes sur internet et je les ai imprimé sur du papier blanc.

Dann habe ich die Container noch etwas patiniert und anschliessend die verschiedenen Schilder aufgeklebt, welche über die Bestimmung der Container Auskunft geben. Die Schilder habe ich im Internet gesucht und auf einem weissen Blatt Papier ausgedruckt.

Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz

Pour terminer j'ai installé les containers sur la fête foraine, raccordé l'éclairage et y placé des figurines.

Zum Abschluss habe ich die Container auf dem Rummelplatz aufgestellt, die Beleuchtung angeschlossen und Figuren aufgestellt.

Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Containers pour la fête foraine/ Container für den Rummelplatz
Partager cet article
Repost0
4 octobre 2021 1 04 /10 /octobre /2021 20:18

Depuis quelques semaines je travaille sur la confection d'un nouveau manège pour la fête foraine.

Dimanche matin, je l'ai installé sur le réseau.

Seit einigen Wochen arbeite ich an einem neuen Karussell für den Rummelplatz.

Am Sonntagmorgen, habe ich das neue Karussell auf der Anlage installiert.   

Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz

Je ne vais pas vous expliquer tous les détails de l'assemblage du manège car FALLER livre toujours une notice assez explicite avec le kit que j'ai suivie à la lettre. 

Vu que c'est un manège fonctionnel, il fallait quand même donner un certain soin à l'assemblage du kit. Enfin je dois dire que le modèle fonctionne à merveille sans le moindre soucis. Les photos montrent quelques étapes de l'assemblage sans être complet.     

Ich werde Ihnen nicht den Zusammenbau des Karussells in jedem Detail erklären, da FALLER immer eine sehr gut detaillierte Bauanleitung mitliefert welche ich sehr genau befolgt habe.

Da es sich um ein Funktionsmodell handelt, musste ich es mehr mit sehr viel Sorgfalt zusammenbauen. Schlussendlich muss ich sagen, dass das Modell einwandfrei funktioniert ohne irgendwelche Probleme. Die Bilder zeigen nur einige Etapen des Zusammenbaus.    

Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz

Le nouveau manège a été placé à l'endroit où il y avait les autoscooters avant. Ceux-ci vont se retrouver à un autre emplacement sur la fête foraine.

J'ai du faire un assez grand trou dans la plaque pour le passage du moteur et des câbles de l'éclairage. Une lumière LED avec effet disco a aussi été installée. 

Das neue Karussell wurde an der Stelle wo sich die Autoscooter befanden aufgebaut. Diese werden auf eine andere Stelle am Rummelplatz wieder aufgebaut. 

Für den Durchgang des Motors sowie der Kabel, musste ich eine grosses Loch in die Platte bohren. Eine LED-Beleuchtung mit Discoeffekt wurde auch noch installiert. 

 

Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz

Pour le moment, je suis en train de préparer des containers pour la police, les secours et les WC publics. 

Le nouvel aménagement de la fête foraine n'est pas encore terminé.

Im Moment bin ich dabei Container für die Polizei, die Erste Hilfe sowie die öffentlichen Toiletten vorzubereiten.

Die Neugstaltung des Rummelplatzes ist noch nicht abgeschlossen.

Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Un nouveau manège pour la fête foraine/ Ein neues Karussell für den Rummelplatz
Partager cet article
Repost0
19 septembre 2021 7 19 /09 /septembre /2021 13:22

Ce matin j'ai travaillé sur l'amélioration de l'éclairage de la fête foraine. J'ai installé une guirlande lumineuse LED sur une manège pour enfants, des mini effets de stroboscopes au carrousel à chaînes et j'ai préparé l'assemblage d'un nouveau manège.

Heure morgen habe ich an der Verbesserung der Beleuchtung des Rummelplatzes gearbeitet. Ich habe eine LED Lichterkette am Kinderkarussell und Mini-Stroboskop-Lichteffekte am Kettenkarussell installiert sowie die Montage eines neuen Karussells vorbereitet.      

 

Les travaux de dimanche matin

D'abord, j'ai enlevé la manège du réseau pour l'amener sur ma table de travail où j'ai démonté les différentes parties rotatives.   

Ich habe das Kinderkarussell von der Anlage genommen und auf meinen Arbeitstisch gebracht wo ich die verschiedenen beweglichen Teile auseinandergebaut habe. 

Les travaux de dimanche matin
Les travaux de dimanche matin
Les travaux de dimanche matin

J'utilise une guirlande de FALLER que j'ai fixée avec un ruban double-face au toit du manège. J'ai encore fixé deux LEDs sous le toit pour éclairer la plateforme du manège. 

Ich habe die LED Lichterkette von FALLER mit Doppelklebeband am Dach des Karussells angebracht. Unter dem Dach habe ich noch zwei LEDs angebracht um die Plattform des Karussells zu beleuchten.    

Les travaux de dimanche matin
Les travaux de dimanche matin
Les travaux de dimanche matin
Les travaux de dimanche matin

Après un premier test, j'ai installé le manège sur le réseau où il a été raccordé au réseau électrique.

Nach einem ersten Test, habe ich das Karussell wieder auf der Anlage eingebaut und an die Stromnetze angeschlossen. 

 

 

Les travaux de dimanche matin
Les travaux de dimanche matin
Les travaux de dimanche matin

J'ai ensuite monté deux minis effets lumineux stroboscopes au paravent derrière le carrousel à chaînes . Malheureusement on ne voit pas bien l'effet sur la photo. Quand tout sera terminé je vais faire une vidéo.

Anschliessend habe ich zwei Stroboskop Minieffekte an der Sichtblende des Kettenkarussells angebracht. Leider sieht man auf dem Foto den Effekt nicht gut. Wenn der ganze Umbau fertig ist, werde ich ein Video-Clip vom Rummelplatz erstellen.  

Les travaux de dimanche matin
Les travaux de dimanche matin

J'ai aussi commencé ce matin à préparer l'assemblage d'un nouveau manège. J'ai peint partiellement la plaque de base en utilisant de la peinture HUMBROL et de la bande de masquage.

A suivre.  

Ich habe heute morgen auch die Montage eines neuen Karussells vorbereitet. Die Grundplatte wurde teilweise bemalt. Dazu wurde HUMBROL Farbe und Abdeckband verwendet.

Fortsetzung folgt.        

Les travaux de dimanche matin
Les travaux de dimanche matin
Les travaux de dimanche matin
Partager cet article
Repost0
5 août 2021 4 05 /08 /août /2021 20:25

L'été est souvent la période des fêtes foraines.

Celle de Raidange sera dans les prochaines semaines nettoyée et améliorée.

Voici quelques photos qui montrent la situation actuelle.

Der Sommer ist meistens die Zeit der Rummelplätze.

Der von Raidange wir in den nächsten Wochen gereinigt und verbessert. 

Hier einige Fotos welche den jetzigen Zustand zeigen.

La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz

La balançoire à bateaux sera remplacée par une nouvelle manège en commande chez FALLER.  

Die Schiffschaukel wird durch ein neues Karussel ersetzt welches bei FALLER in Bestellung ist. 

La fête foraine / Der Rummelplatz

L'éclairage des manèges sera amélioré par des lumières LED à mini effets disco ou stroboscope ainsi que des guirlandes lumineuses LED. En plus, je vais encore ajouter des figurines.   

A suivre.

Die Beleuchtung der Karusselle wird durch LED Minilichteffekte Discolicht oder Stroboskop sowie LED Lichterketten verbessert. Zudem werden noch zusätzliche Figuren aufgestellt.   

Fortsetzung folgt.

 

La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
La fête foraine / Der Rummelplatz
Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : trainsraidange
  • : Raidange sur la ligne Luxembourg (L)-Thionville (F)
  • Contact

Recherche