Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
3 juin 2023 6 03 /06 /juin /2023 11:19

Voici avec un peu de retard la mise à jour du mois de mai 2023. Mes principaux activités étaient concentrées sur l'éclairage, l'aménagement du bassin du port, le marathon de Raidange et la suite de la patine de wagons fret.

 

Hier ist mit etwas Verspätung das Update vom Mai 2023. Meine Hauptaktivitäten konzentrierten sich auf die Beleuchtung, die Gestaltung des Hafenbeckens, den Marathon von Raidange und die Fortsetzung der Patinierung von Güterwagen.

 

Update Mai 2023Update Mai 2023
Update Mai 2023Update Mai 2023Update Mai 2023

A la suite des modifications des voies à la gare de Merville, j'avais dû débrancher une partie de l'éclairage que j'ai maintenant remis en service. En plus, j'ai aussi dû installer de nouvelles lampes. Pour l'éclairage je n'utilise que des lampes de VIESSMANN. Quelques photos ci-dessous montrent le résultat.

 

Aufgrund von Gleisänderungen im Bahnhof Merville musste ich einen Teil der Beleuchtung abschalten, die ich nun wieder in Betrieb genommen habe. Außerdem musste ich einige neue Lampen aufstellen. Für die Beleuchtung verwende ich ausschließlich Lampen von VIESSMANN. Einige nachfolgenden Fotos zeigen das Ergebnis.  

Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023

J'ai en plus travaillé sur la finition du bassin du port et de son entourage. Le bassin ainsi que le mur de soutainement ont été colorés. Avant j'ai encore rendu étanche les bords du bassin avec de la colle en bois ce qui me permettra de le remplir plus tard avec de la résine. Quelques figurines ont été posées autour du bassin et un bâteau a été rempli avec une cargaison de feraille. 

 

Zusätzlich arbeitete ich an der Fertigstellung des Hafenbeckens und seiner Umgebung. Das Becken und die Stützmauer wurde farbig gestaltet. Vorher habe ich noch die Ränder des Beckens mit Holzleim abgedichtet, damit ich es später mit Harz füllen kann. Einige Figuren wurden um das Becken herum aufgestellt und ein Schiff wurde mit einer Ladung Schrott gefüllt.

Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023

Dans le contexte du Marathon à Luxembourg qui a eu lieu le 20 mai 2023, jai eu l'idée de créer aussi le Marathon de Raidange. J'ai créé un portique à l'aide de pièces de AUHAGEN, posé des barrières de BUSCH le long d'une partie de la rue et préparé des figurines de NOCH et PREISER pour la création d'une petite scénerie. Vous trouvez aussi un "short video" sur ma chaine youtube.

Im Zusammenhang mit dem Marathon in Luxemburg, der am 20. Mai 2023 stattfand, hatte ich die Idee, auch einen Marathon in Raidange zu schaffen. Ich habe ein Portal aus AUHAGEN-Teilen gebaut, BUSCH-Zäune entlang eines Teils der Straße aufgestellt und Figuren von NOCH und PREISER für eine kleine Szenerie vorbereitet. Sie finden auch ein "short video" dazu auf meinem youtube-Kanal.

 

Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023

En mai, j'ai aussi continué à patiner des wagons fret comme vous pouvez voir sur les photos ci-dessous.

 

Im Mai habe ich auch Güterwagen gealtert, wie Sie auf den folgenden Fotos sehen können.

 

Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Update Mai 2023
Partager cet article
Repost0
25 mars 2023 6 25 /03 /mars /2023 11:59

Comme promis, voici ma mise à jour du mois de mars 2023.  Ces dernières semaines j'ai finalisé la station de déchargement pour wagons-citerne: j'ai crée un chargement de poutrelles,  continué à patiner des wagons et j'ai travaillé à l'aménagement du port de Merville. Il reste à ajouter que j'ai aussi acquis une nouvelle loco CFL de la série 1800, la 1819 de b-models. 

Wie versprochen, ist hier mein Update für den Monat März 2023.  In den letzten Wochen habe ich die Entladestation für Kesselwagen fertiggestellt, eine Ladung Träger erstellt, das Patinieren von Waggons fortgesetzt und an der Gestaltung des Hafens von Merville gearbeitet. Es bleibt noch hinzuzufügen, dass ich auch eine neue CFL-Lok der Baureihe 1800, die 1819 von b-models, erworben habe.

 

Update Mars 2023
Update Mars 2023Update Mars 2023

Pour la finition de la station de déchargement des wagons-citerne, j'ai utilisé des plaques de Kibri (plaque béton N° 34128 et les plaques pour tôles ondulées N°11984). Ces plaques ont été coupées à l'aide d'un cutter et ont été fixées avec de la colle instantanée.   

Für die Fertigstellung der Entladestation für Kesselwagen habe ich Kibri-Platten (Betonplatte Nr. 34128 und Wellblechplatten Nr. 11984) verwendet. Diese Platten wurden mit einem Cutter zugeschnitten und mit Sekundenkleber befestigt.

Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023

Par la suite, j'ai encore installé des lampes de Viessmann (N°6995). Ces lampes sont en échelle TT et me semblent plus réalistes que des lampes en HO. Pour terminer j'ai encore posé les conduites que j'ai peint en blanc avec un air-brush ainsi que du personnel de manœuvre.    

Später habe ich noch Lampen von Viessmann (Nr. 6995) eingebaut. Diese Lampen sind im TT-Maßstab und wirken realistischer als die HO-Lampen. Zum Schluss habe ich noch die Leitungen verlegt, die mit einem Airbrush weiß eingefärbt habe. Rangierpersonal wurde auch noch aufgestellt.

 

Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023

Voici quelques photos qui montrent la station achevée et éclairée. 

Hier sind einige Fotos, die die fertiggestellte und beleuchtete Entladestation zeigen.

Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023

Un autre petit projet était la confection d'un chargement de poutrelles avec surlongueur pour un set de wagons de ROCO. Comme base pour les poutrelles j'ai pris des profilés en H N° 277 I-Beam de Evergreen.

Les profilés ont été coupés sur longueur et puis peints en gris avec une légère touche de rouille avec un airbrush. Ensuite, les poutrelles ont été collées sur des supports en bois qui j'ai récupérés d'un ancien chargement de Bauer. Le wagon m'a servi comme aide pour pouvoir définir les distances entre les supports en bois. Le chargement n'est pas fixé sur le wagon et peut donc être retiré à chaque moment.   

Ein weiteres kleines Projekt war die Anfertigung einer Ladung von Trägern mit Überlänge für ein Waggonset von ROCO. Als Basis für die Träger nahm ich die H-Profile Nr. 277 I-Beam von Evergreen.

Die Profile wurden auf Länge geschnitten und dann mit einem Airbrush in Grau mit einem leichten Roststich bemalt. Anschließend wurden die Träger auf Holzträger geklebt, die ich von einer alten Bauer-Ladung übernommen hatte. Der Waggon diente mir als Hilfe, um die Abstände zwischen den Holzträgern festzulegen. Die Ladung ist nicht am Waggon befestigt und kann daher jederzeit entfernt werden.

 

Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023

Ces poutrelles de surlongueur ont besoin de wagons de protection qui font partie du set de wagons de ROCO. Le plancher en bois des ces wagons CFL a été retravaillé à l'aide du set de couleurs spécifiques bois de AK. J'ai donc appliqué plusieurs nuances au plancher pour ensuite traiter les wagons encore avec un airbrush.      

Diese Träger mit Überlänge benötigen Schutzwaggons, die Teil des Waggonsets von ROCO sind. Der Holzboden dieser CFL-Waggons wurde mit Hilfe des holzspezifischen Farbsets von AK überarbeitet. Ich trug also mehrere Farbtöne auf den Boden auf und behandelte die Waggons anschließend noch mit einem Airbrush.

Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023

Voici quelques photos qui montrent le travail terminé.

Hier sind einige Fotos der fertigen Arbeit.

Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023

J'ai encore patiné deux wagons Eaos de ROCO. Lors du démontage de la partie inférieure des wagons, une partie a cassé,  mais j'ai heureusement su réparer les dégâts. Les roues ont été colorées en gris avec des couleurs acryliques de Lifecolor. Pour les wagons j'ai utilisé des couleurs acryliques pour airbrush de Vallejo et des couleurs de Lifecolor.     

Ich habe auch noch zwei Eaos-Waggons von ROCO patiniert. Bei der Demontage des unteren Teils der Waggons ist ein Teil abgebrochen, aber ich konnte den Schaden glücklicherweise reparieren. Die Räder wurden mit Acrylfarben von Lifecolor grau eingefärbt. Für die Waggons verwendete ich Airbrush-Acrylfarben von Vallejo und Farben von Lifecolor.

Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023

J'ai aussi décidé de retravailler les deux bâteaux de FALLER qui se trouvent au port. Pour commencer j'ai enlevé la bordure noire en papier du fond du bâteau, j'ai poncé la coque avec du papier abrasif et masqué le reste du bâteau. Maintenant j'ai appliqué quelques couches de gris-noir de Vallejo à la coque. Par la suite j'ai peint la zone de chargement en rouge comme je l'ai vu sur des photos réelles.     

Ich beschloss auch, die beiden FALLER-Schiffe, die sich im Hafen befinden, zu überarbeiten. Als Erstes entfernte ich die schwarze Papierumrandung vom Boden des Schiffes, schliff den Rumpf mit Schleifpapier ab und maskierte den Rest des Schiffes. Nun trug ich einige Schichten Vallejo Grau-Schwarz auf den Rumpf auf. Anschließend strich ich den Ladebereich rot an, so wie ich es auf realen Fotos gesehen habe.

Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023

Pour personaliser encore d'avantage le bâteau, j'ai encore coloré le sol avec des couleurs pour bois de AK ainsi que les portes et fenêtres de la cabine de conduite. Il reste encore à prévoir le chargement et quelques acessoires comme le drapeau et à ne pas oublier l'équipage, un set de Preiser que j'ai recoloré. 

Um das Schiff noch persönlicher zu gestalten, habe ich den Boden mit Holzfarben von AK eingefärbt sowie die Türen und Fenster des Führerhauses. Es fehlen noch die Ladung und einige Accessoires wie die Flagge und nicht zu vergessen die Besatzung, ein Set von Preiser habe ich dazu neu eingefärbt habe.

Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023

Pour le momenet je travaille sur la zone portuaire. Une grue portique a déjà été patinée, les bords du quai du port ont été posés ainsi qu'une bordure extérieure en bois. Cette bordure va empêcher la résine de NOCH que je vais utiliser pour imiter l'eau, de déborder. A suivre.   

Im Moment arbeite ich am Hafengebiet. Ein Portalkran wurde bereits patiniert, die Kanten des Hafenkais wurden verlegt und eine äußere Holzumrandung angebracht. Diese Umrandung wird verhindern, dass das NOCH-Harz, mit dem ich Wasser imitieren werde, überläuft. Fortsetzung folgt.

Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Update Mars 2023
Partager cet article
Repost0
6 juin 2022 1 06 /06 /juin /2022 16:52

En mai j'ai surtout travaillé au port de Merville et aux voies face au bâtiment voyageurs.

Im Mai habe ich vor allem am Hafen von Merville und an den Gleisanlagen gegenüber dem Bahnhofsgebäude gebaut.  

Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022

Les premiers murs de quai ont été créés avec des plaques en carton plume et des murs préfabriqués de FALLER. Pour obtenir la bonne hauteur d'eau dans le bassin portuaire, j'ai utilisé des plaques HekiDur que j'ai découpées selon les besoins.  Deux escaliers pour monter au quai sont aussi prévus. 

Die ersten Kaimauern wurde mit Leichtschaumplatten erstellt und vorgefertigten Mauern von FALLER. Um die richtige Wasserhöhe im Hafenbecken zu bekommen, habe ich HekiDur Platten verwendet welche ich nach Bedarf zugeschnitten habe. Zwei Treppen um zum Kai zu steigen, sind auch vorgesehen.    

Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022

Il est important de ne pas oublier les raccordements électriques du courant digital de la voie, avant de coller les plaques du mur de quai. Comme colle j'utilise de la colle à bois. 

Es ist wichtig die Kabelanschlüsse der Digitalspannung am Gleis nicht zu vergessen bevor die Platten der Kaimauern zusammengeklebt werden. Als Klebstoff benutzte ich hier Holzleim.  

Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022

J'ai décidé de prolonger un peu le bassin portuaire vers la droite et d'y aménager aussi une partie de la Moselle avec ses rives. Les premiers produits pour créer l'eau et les rives ainsi que quelques figurines ont déjà été achetés.

Ich habe beschlossen das Hafenbecken etwas nach rechts zu erweitern und dort auch einen Teil der Moselufer zu gestalten. Erste Produkte zur Wasser- und Ufergestaltung sowie einige Figuren habe ich schon gekauft.   

Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022

Comme déjà remarqué en haut, j'ai aussi réaménagé les voies devant le bâtiment voyageurs. Afin de pouvoir récupérer toutes les aiguillages, j'ai du couper les voies à l'aide d'un petit disque de coupe et détacher et enlever le ballast avec un petit tournevis.

Wie schon oben erwähnt, habe ich auch die Gleisanlagen vor dem Bahnhofsgebäude umgestaltet. Damit ich die Weichen wiederverwenden kann, musste ich die Gleise mit Hilfe einer kleinen Trennscheibe durchschneiden und den Ballast mit einem Schraubenzieher lösen und entfernen.

Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022

Pour le remontage des voies, j'ai d'abord du souder les raccords électriques du courant digital à différents endroits des voies. 

Vor dem Aufbau der Gleise, musste ich die elektrischen Anschlüsse für die Digitalspannung an den verschiedenen Stelllen der Gleise anlöten.    

Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022

J'ai ensuite commencé à reposer les deux premiers aiguillages, suivi d'un test de conduite. 

Anschliessend habe ich angefangen die ersten zwei Weichen einzubauen, gefolgt von einem Fahrtest.  

Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022

Entretemps j'avais reçu 5 nouveaux moteurs d'aiguillage de TILLIG qui m'ont permis de continuer la pose des autres aiguillages dans cette zone de la gare.

Inzwischen habe ich auch 5 neue Weichenmotoren von TILLIG bekommen, welche mir erlaubt haben auch die anderen Weichen in diesem Bahnhofsbereich einzubauen. 

Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022

A la fin il reste à dire que j'ai aussi repeint ma grue jaune en bleu. Les rails de guidage ont été confectionné à l'aide d'un rail ROCO que j'ai découpé en deux morceaux.

Zum Schluss bleibt noch zu erwähnen, dass ich meinen gelben Kran neu, in blau angestrichen habe. Die Laufschienen wurden aus einer ROCO Schiene hergestellt welche in zwei Teile geschnitten wurde.     

Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Les travaux en mai 2022/Die Arbeiten im Mai 2022
Partager cet article
Repost0
9 mai 2022 1 09 /05 /mai /2022 10:52

Les deux weekends derniers, j'ai continué avec les transformations à Merville. Une deuxième voie au dépôt pétrolier a été posée et raccordée au réseau. Par la suite, j'ai commencé à démonter le bassin de l'ancien port. 

An den beiden letzten Wochenenden habe ich die Umbauarbeiten von Merville weitergeführt. Ein zweites Gleis wurde im Öltanklager verlegt und an die bestehende Anlage angeschlossen. Anschliessend habe ich mit dem Abbau des alten Hafenbeckens begonnen.   

La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville

Les murs de quai ont été démontés à l'aide d'un ciseau à bois (rabot). J'ai essayé d'éviter de casser le quai pour une réutilisation, mais je n'y suis parvenu que partiellement. Ces travaux ont été terminés par le démontage complet de la plaque en bois du bassin du port, car le bassin sera refait complètement.  

Die Kaimauern wurden mit Hilfe eines Stechbeitels abgebaut. Dabei habe ich versucht die Mauern nicht zu zerbrechen, was mir aber nur teilweise gelungen ist. Die Arbeiten wurden mit dem kompletten Abbau der Holzplatte des Hafenbackens abgeschlossen. Der Hafenbecken soll komplett neu gestaltet werden. 

 

La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville

La prochaine étape a été le démontage des voies et aiguillages. J'ai utilisé une petite tronçonneuse afin d'éviter de devoir démonter une bonne partie des voies. Ici je n'ai démonté que les parties nécessaires. 

Als nächster Schritt habe ich die Gleise und Weichen abgebaut. Dazu habe ich eine kleine Trennscheibe benutzt, um zu vermeiden dass ich eine Grossteil der Gleise abbauen muss. So musste ich nur die erforderlichen Teile abbauen.    

La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville

Maintenant j'ai su poser les nouveaux aiguillages et voies. Des moteurs lents de Tillig ont été montés sous la plaque et j'ai raccordé le tout électriquement. J'ai polarisé aussi les coeurs des aiguillages.   

Jetzt wurden die neuen Weichen und Gleise verlegt. Die langsam laufenden Motoren von Tillig wurden unter die Platte montiert und dann elektrisch angeschlossen. Dabei wurden die Herzstücke der Weichen auch polarisiert.

La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville

Avant de fixer les voies et aiguillages par de la colle à bois, j'ai fait des tests de roulement sur les nouvelles sections de voies. Une bonne fixation est garantie par des poids que j'ai posé sur les voies et aiguillages. 

Bevor ich die Gleise und Weichen mir Holzleim befestigt habe, wurden Fahrtests auf den neuen Streckenabschnitten durchgeführt. Eine gute Fixierung wird durch Gewichte, welche ich auf die Gleise und Weichen gelegt habe, gewährleistet.   

 

La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville

Pour terminer, j'ai commencé avec l'aménagement du nouveau basssin du port. Pour cela, j'ai adapté et fixé des plaques en bois à la structure existante. 

A suivre. 

Zum Schluss habe ich mit der Gestaltung des neuen Hafenbeckens begonnen. Dazu wurden Holzplatten angepasst und an der bestehenden Struktur befestigt. 

Fortsetzung folgt.

La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
La suite des travaux à Merville/Fortsetzung der Arbeiten in Merville
Partager cet article
Repost0
2 avril 2022 6 02 /04 /avril /2022 14:36

Pendant le mois de mars, je me suis concentré sur les travaux de préparation pour les modifications de la gare de Merville. 

En effet, après de longues réflexions, j'ai décidé de garder la structure et les voies de la gare de Merville. Je vais uniquement lui apporter quelques modifications comme la création d'une nouvelle zone à conteneurs, une voie supplémentaire au port et à la zone de transbordement pétrolière.     

Während dem Monat März habe ich mich auf die Vorbereitungsarbeiten für die Veränderungen im Bahnhof Merville konzentriert.

In der Tat, habe ich nach langen Überlegungen entschieden, die bestendende Struktur und Gleisanlagen zu behalten. Ich werde nur einige Veränderungen wie das Schaffen eines Containerteminals sowie das Anlegen eines zusätzlichen Gleises im Hafen und an der Tankverladestation durchführen.      

Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022

Afin de libérer un peu de place pour la future construction d'un portique à conteneurs, j'ai déménagé ma table de travail en face de la gare de Merville comme vous pouvez le voir sur les photos. Ceci m'a aussi permis de faire un peu de rangement.    

Um etwas Platz zu schaffen für den zukünftigen Containerkran, habe ich meine Werkbank gegenüber vom Bahnhof von Merville umgestellt. Ihr könnt das auf den beiden Fotos sehen. Dies hat mir auch gestattet einige Aufräumarbeiten durchzuführen.

Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022

J'ai ensuite assemblé la nouvelle structure en bois et je l'ai monté sur des pieds métalliques.

Anschliessend habe ich die neue Holzstruktur aufgebaut und auf die Metallfüsse aufmontiert.

Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022

Par après, j'ai fait des essais de pose de voies afin de voir comment je peux raccorder le réseau existant à la nouvelle zone. Je vais utiliser des aiguillages de TILLIG et des voies de ROCO, comme je l'ai déjà fait avec le réseau existant de la gare de Merville. Les aiguillages sont posés avec des moteurs lents.   

Dann habe ich getestet wie ich die Gleise so verlegen kann, dass ich die neue Zone an die bestehende Anlage anschliessen kann. Ich werde TILLIG-Weichen und Gleise von ROCO benutzen, so wie ich das schon im bestehenden Bahnhpof Merville gemacht habe. Die Weichen werden mit langsamlaufenden Motoren gestellt.  

Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022

J'ai ensuite évalué comment je peux positionner le futur portique à conteneurs dans la nouvelle zone du réseau. Pour terminer, j'ai dessiné un plan provisoire des voies de la gare de Merville avec les modifications apportées. Enfin j'ai encore bouché les trous dans le mur avec du plâtre. A voir comment je vais créer le fond de décor dans cette zone.   

Dann habe ich mir überlegt, wie ich den zukünftigen Portalkran in der neuen Zone postionnieren kann. Zum Schluss habe ich noch einen provisorischen Gleisplan mit allen Veränderungen gezeichnet. Die Löcher in der Mauer wurden auch noch mit Gips geschlossen. Ich muss mir jetzt noch überlegen wie ich den Hintergrund gestalten kann.     

Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022

Une autre idée qui est en cours d'élaboration, est la création d'un deuxième niveau au-dessus de la gare de Merville. Ce niveau me permet de réaliser la gare de Clemency dans les année 1960.

J'ai habité pendant mon enfance entre 1968 à 1970 avec mes parents dans cette gare. A cette date il y existait encore un faible trafic marchandise entre la gare de Pétange et celle de Clemency.      

A suivre.

Eine andere Idee die ich am Ausarbeiten bin, ist das Schaffen eines zweiten Niveaus über dem Bahnhof von Merville. Hier soll der Bahnhog Küntzig in den 1960 Jahre entstehen.  

Ich habe während meiner Kindheit von 1968 bis 1970 mir meien Eltern in dem Bahnhof gewohnt. Zu diesem Zeitpunkt gab es noch einen schwachen Güterverkehr zwischen dem Bahnhof Petingen und dem von Küntzig. 

Fortsetzung folgt.

Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Les travaux du mois de mars 2022/Die Arbeiten im Monat März 2022
Partager cet article
Repost0
13 janvier 2022 4 13 /01 /janvier /2022 17:56

Dans mes articles, je parle pratiquement que de la gare de Raidange et peu de ma deuxième gare de Merville. En effet, cette gare se situe dans la deuxième pièce de la cave où se trouve aussi mon atelier de bricolage. Merville est reliée par une voie unique au réseau de Raidange en passant par un tunnel que j'ai percé dans le mur. 

Je vous propose d'y faire un petit tour et de vous représenter cette gare. 

In meinen Artikeln rede ich meistens über den Bahnhof von Raidange und wenig über meinen zweiten Bahnhof von Merville. In der Tat liegt dieser Bahnhof in einem zweiten Raum im Keller wo sich auch meine Bastelwerkstatt befindet. Merville ist über eine eingleisige Strecke mit dem Anlagenteil von Raidange verbunden. Die Strecke führt durch einen Tunnel, den ich in die Wand gebohrt habe.   

Ich schlage Ihnen nun vor einen kleinen Rundgang dieses Bahnhofs zu machen.  

La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville

Le bâtiment de la gare est celui de Berchem qui se trouve sur la ligne Luxembourg-Bettembourg. C'est un kit qui avait été produit il y a des années par la société allemande Casalux. Devant le bâtiment voyageurs  attend l'autorail CFL Z161 de TRIX du type Uerdinger.  

Das Gebäude des Bahnhofes ist dasjenige von Berchem an der Strecke Luxemburg-Bettemburg. Es wurde vor mehreren Jahren als Kit von der deutschen Firma Casalux angeboten. Vor dem Bahnhofsgebäude steht der Triebwagen Z161 der CFL des Typs Uerdinger, ein Modell von TRIX. 

La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville

A côté de la gare se trouve le café de la gare obligatoire, un kit de Auhagen auquel j'ai essayé de donner un petit aspect luxembourgeois. Il y aussi un quai à deux voies pour la reception de trains voyageurs. Ce sont des navettes à partir de la gare de Raidange qui se font à l'aide de différents types d'autorails des CFL. 

Neben dem Bahnhof befindet sich das obligatorische Bahnhofscafé, ein Kit von Auhagen dem ich versucht habe einen luxemburgischen Touch zu geben. Es gibt auch einen Bahnsteig mit 2 Gleisen an dem die Personenzüge halten. Das sind Pendelfahrten ab dem Bahnhof Raidange welche mit verschiedenen Triebwagen der CFL durchgeführt werden.   

La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville

Ensuite la gare dispose de 3 voies pour des trains marchandises. Cette zone est équipée de 2 grues qui servent à transborder les marchandises des trains sur les bâteaux ou vice versa. Comme type de marchandises nous avons essentiellement des produits liés à la sidérurgie comme du charbon, de la ferraille, des produits finis (poutrelles), etc. Tous ces marchandises sont à destination ou en provenance de l'usine sidérurgique de Raidange. 

Dann verfügt der Bahnhof noch über 3 Gütergleise. Hier gibt es 2 Kräne welche dem Umschlag der Waren von der Bahn aufs Schiff und umgekehrt dienen. Gütertypen sind vor allem solche aus der Stahlindustrie wie Kohle, Schrott, Fertigprodukte (Träger) usw. Alle Waren haben als Herkunft oder Zeil die Stahlindustrie in Raidange.   

 

La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville

En plus, il y a un dépôt pour le stockage de carburant qui entraine un fort traffic de trains avec des wagon-citernes. Le carburant est acheminé avec des bâteaux et est stocké dans de grands réservoirs. Par la suite il est transféré dans des wagons-citernes et expédié par train.   

Zusätzlich gibt es noch ein Erdöllager, das einen starken Verkehr mit Kesselwagen mit sich bringt. Das Erdöl wird mit den Schiffen angeliefert und in den grossen Behältern gelagert. Anschliessend wird das Erdöl in die Kesselwagen gepumpt und mit der Bahn verschickt.   

La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville

Enfin, il y a aussi une usine métallique à Merville qui reçoit régulièrement des wagons avec des produits sidérurgiques comme du fil de fer. Cette usine se situe juste derrière le tunnel qui relie Merville au réseau de Raidange.  

Schliesslich muss noch erwähnt werden, dass es noch eine Metallfabrik in Merville gibt, die regelmässig Wagen mit Stahlerzeugnissen wie Draht bekommt. Diese Fabrik befindet sich gleich hinter dem Tunnel, der Merville mit dem Anlagenteil Raidange verbindet.      

La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville

Les trains et les aiguillages sont commandés par une MultiMaus de Roco. Vue que je commande le réseau de Raidange avec une Intellibox de Uhlenbrock, j'ai du installer une séparation entre les deux systèmes que j'ai réalisé à l'aide de deux relais manuels de Viessmann. Ces relais sont basculés sur l'un ou l'autre système en fonction du sens du traffic.    

Die Züge und Weichen werden mit einer MultiMaus von Roco gesteuert. Da der Anlagenteil von Raidange mit der Intellibox von Uhlenbrock gesteuert wird, musste ich ein Trennsystem einbauen das ich mit Hilfe von 2 Relais von Viessman realisiert habe. Die Relais werden zu dem einen oder anderen System gekippt je nach Fahrtrichtung.    

La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville
La gare de Merville - Der Bahnhof von Merville

Pour terminer, voici encore quelques photos de Merville.

Dans une deuxième article, je vais vous parler de mes projets de modifications de la gare de Merville et d'un projet de création de la gare de Clemency où j'habitais en 1968 avec mes parents. 

Une vidéo sur la gare de Merville actuelle est aussi prévue.

Abschliessend noch einige Fotos von Merville.

In einem zweiten Artikel werde ich über mein Änderungsprojekt des Bahnhofes von Merville sowie mein Projekt zum Bau des Bahnhofes von Clemency berichten, in dem ich im Jahre 1968 mit meinen Eltern gewohnt habe.    

Ein Video über den aktuellen Bahnhof von Merville ist auch geplant.   

Partager cet article
Repost0
16 janvier 2021 6 16 /01 /janvier /2021 18:13

Non je ne vais pas réflecter sur la crise sanitaire que nous vivons actuellement. Il y a bien d'autres qui le font.

L'objectif de cet article est plutôt de vous présenter mes idées et réflexions pour la suite des travaux sur mon réseau Raidange pour 2021 et au-déla.   

Je continue bien sûr à vous informer régulièrerement sur l'avancement de mes travaux sur le réseau par ce blog, sur facebook et youtube. 

En 2021 je continue aussi ma série de films sur la présentation de mon réseau sur ma chaîne youtube. 

 

Quelques réflexions sur 2021

En ce qui concerne les travaux au réseau, je suis pour le moment en train de refaire les arbres de la forêt au-dessus du tunnel de Zoufftgen. C'était la première zone verte que j'avais réalisée sur mon réseau il y a 20 ans. Le zeeschuim que j'ai utilisé s'est fortement dégradé avec le temps. J'avais l'intention de tout enlever et refaire, mais avec le flocage pour feuillage de HEKI, j'arrive à éviter cela. Je colle simplement le flocage sur les branches du zeeschuim. Cette opération me permet d'améliorer l'aspect général de cette zone et de redonner de la couleur à la forêt. Pour cela j'utilise trois différentes couleurs de flocage de HEKI (vert foncé, vert moyen et vert clair).     

Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021

Un autre chantier encore à terminer, est la mise en place d'un fond de décor derrière le château et l'éolienne. J'ai déjà acheté le fond de décor mais je dois encore me procurer une plaque en bois plus grande qui me permet d'y fixer le fond.  

Quelques réflexions sur 2021

Un autre grand travail qui m'attend en 2021, est l'achevement de la zone du triage avec la pose du ballast et de la verdure, la confection de la butte, la pose de la catenaire, la mise en place de la signalisation, etc.

Il s'y ajoute la finalisation du dépôt autour de la plaque tournante. Là aussi je dois encore poser le ballast et m'occuper du décor et confectionner la catenaire.

 

Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021

Une autre étape et sûrement encore un casse-tête, est la confection d'un lien entre la zone du camping et la ville de Raidange. A cet endroit passent en total 3 lignes: la double-voie qui descend à la gare-phantôme sous la gare centrale, la double-voie qui monte à la gare centrale et la voie unique qui accède au triage. Iciit se trouve pour le moment un grand trou et il reste à décider comment cette zone sera aménagée. 

Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021

Dans un premier temps,  j'ai déjà décidé que la voie unique vers le triage sera croisée par une route et aura donc un passage à niveau. 

Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021

Vous voyez j'ai encore facilement  du travail pour quelques mois (jusqu'au printemps)  sur mon réseau. 

Or au-délà de cette période, de nouvelles idées sont en train de mûrir dans ma tête. Vous savez bien qu'un réseau n'est jamais terminé. Voilà pourquoi j'ai acheté fin 2020 le portique à container ainsi que le kit d'entrainement de FALLER. Ce portique est pratiquement le même que celui utilisé sur le terminal du groupe CFL multimodal à Bettembourg. Il reste à voir où je vais le placer. Une des idées est de déplacer la sidérurgie dans la 2e pièce où se trouve aujourd'hui le port de Merville et d'y créer une nouvelle zone sidérurgique encore plus grande que celle que j'ai aujourd'hui. Cette zone montrera l'activité économique au sud du Luxembourg jusque dans les années 90.

Le portique à container sera placé à l'endroit où se trouve aujourd'hui la sidérurgie et montrera une des nouvelles activités économiques au sud du Luxembourg autour de la logistique. Pour le moment ce n'est qu'une première idée qui est bien sûr à concrétiser au courant de l'année...                 

Quelques réflexions sur 2021
Quelques réflexions sur 2021
Partager cet article
Repost0
30 mars 2013 6 30 /03 /mars /2013 12:07

Ce matin j'ai continué avec la réalisation de mon usine. Afin de pouvoir stabiliser les parties du hall en semi-relief, j'ai renforcé l'ensemble avec des bandes en styrène de la marque EVERGREEN.

blog février 20130001 7

J'ai dû couper les bandes en différents pièces afin de pouvoir les coller sur les parties du hall.

blog février 20130003 5

Les bandes ont ensuite été fixées avec des pinces.

blog février 20130002 6

En même temps j'ai commencé à préparer les fonds de décor d'usine en carton de MZZ.

blog février 20130004 4

Les différentes pièces de l'usine ont été collées une par une avec de la colle à papier peint au mur.blog février 20130005 3

Voici une vue d'ensemble de l'usine. Il reste à faire le patinage ainsi que la finition de l'ensemble.

blog février 20130006 2

Partager cet article
Repost0
26 mars 2013 2 26 /03 /mars /2013 21:23

Le weekend dernier j'ai continué avec la réalisation du paysage derrière le dépôt pétrolier. La première étape est la mise en peinture du fond de décor. J'ai utilisé des peintures acryliques.

blog février 20130001 6-copie-1

J'ai commencé avec le bleu du ciel.

blog février 20130002 5

Un problème reste encore à règler, l'intégration dans l'ensemble du tuyau gris côté droite.

blog février 20130003 4

Ensuite j'ai peint la partie verte du décor.

blog février 20130004 3

Enfin c'est au tour du talus qui est peint en vert-brun.

blog février 20130005 2

Voici une vue d'ensemble, il reste à planter des haies et des arbres. 

blog février 20130006 1

Vue à partir du port vers le dépôt pétrolier.

blog février 20130007 1

 

Partager cet article
Repost0
23 mars 2013 6 23 /03 /mars /2013 18:08

La semaine dernière j'ai commencé la construction du hall industriel avec les pièces AUHAGEN. Je dois dire que l'assemblage des différentes pièces est assez facile. La première étape est la pose des plaques du sol. 

blog février 20130001 5-copie-1

J'ai continué à assembler les différents élements en posant les fenêtres, portes et frises.

blog février 20130002 4

Le fond est fait avec des élements complets.

blog février 20130004 2

Voici une vue de l'ensemble, toiture ouverte.

blog février 20130006

Du côté droit le bâtiment continue en semi relief. J'ai retrouvé des pièces en carton de bâtiments industriels de fond de décor de MZZ que je vais utiliser pour donner de la profondeur à l'ensemble. 

blog février 20130008

Vue du milieu du bâtiment, le fond de décor est encore à ajuster.

blog février 20130010

Le côté gauche avec les élements en semi relief. Pour la finition je vais utiliser des pièces en plastique Evergreen. 

blog février 20130009

A suivre.

Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : trainsraidange
  • : Raidange sur la ligne Luxembourg (L)-Thionville (F)
  • Contact

Recherche